User Menu

Notification settings

Currently Playing

PC (other)Marelle by flag Jess [fr] (Jean-Sébastien Gérard)
Requested By: flagfaraday

Time Left: 5:17


- Streams

Demoscene Holiday Card Exchange

Stencil cutout of a 5
The fifth annual card exchange is now open!

Visit the forums for the details or to leave a comment.

Important Links

Discord Chat
Matrix Chat (bridged to Discord)

Please report any bugs to this forum thread!
> Bug Reporting Thread <
Song, artist, etc. corrections go here instead:
> Correct DB Info <
Broken tunes can be reported here:
> Report Broken Tunes Here <

Nectarine

Song Information

PC-ITEmbourbés

Author: flag Cyborg Jeff (Pierre Martin)

Uploaded By: flagGrit

Song Length: 3:12
Release Year: 1998
Song Status: Active
Song Source: Remix
Song Platform: PlatformPC-IT


Additional Information:

Sure, u recognise the original dance music : Get a way from Maxx

Un petit funmix version française du hit dance des année 90 Get a way (Maxx)
lyrics

Aujourd'hui matin il faisait grand soleil
Alors je dis à Mireille on ira en Ardennes
Prends la twingo, les deux marmots
On va faire un piquenique dans les cascades de Coo.

Déjà sur l'autoroute il tombait quelques goutes
Puis le temps s'est déchainé du coté de Rayé
Je voyais que dalle, ça tournait mal
J'ai même envoyé la voiture dans le fossé

Embourbé, embourbé on s'est embourbé
Embourbé, embourbé comment faire pour démarrer

Mireille et Jean-Marie sont sortis sous la pluie
Pour pousser la bagnole hors de cette rigole
Rien à faire, la galère
Y'a pas moyen de nous dégager

Si j'métais abonné chez Touring Secours
J'aurais pu faire appelle à des professionnels
Si j'métais abonné chez Touring Secours
Je ne serais pas resté embourbé, embourbé
credits
from Last Trip On My Ship, track released October 1, 1998
original song Get a way by Maxx (Hitmen, O'Neil, Torpey)
arrangement and lyrics by Pierre Martin (Cyborg Jeff)

English translation by Google and mirrorbird:

This morning it was sunny
So I say to Mireille we'll go to the Ardennes
Take the Twingo, the two kids
We're going for a picnic in the Coo waterfalls

Already on the highway a few drops were falling
Then the weather let rip at the edge of Rayé
I couldn't see jack; it was going wrong
I even sent the car into the ditch

Bogged down, bogged down, we got bogged down
Bogged down, bogged down, how to get started?

Mireille and Jean-Marie went out in the rain
To push the car out of this trench
Nothing doing, what a hassle
There's no way to free ourselves

If I had subscribed to Touring Secours [breakdown assistance company]
I could have called on the professionals
If I had subscribed to Touring Secours
I wouldn't have stayed bogged down, bogged down

Last Queued : 3 months, 1 week ago

This song has been played 60 times. [See Request History]
It was added 11 years, 1 month ago.

Extra Resources:

Song Rating

Song Rating: 1.8 - Votes Placed: 63 View Voting History
A total of 6 users have this song on their favourites list.

Compilation / Remix Information

Screenshots

Add new screenshot

Song Corrections & Updates

[Edit Information] - [Add Links]

User Comments

User Song Comment
flagSoanoS
avatar

Gah! The horror, the horror!

flagarrakis
avatar
Amiga&C64 rulez

Déjà sur l'autoroute il tombait quelques goutTes : pls fix irt !

flagarrakis
avatar
Amiga&C64 rulez

Another one:

J'aurais pu faire appel (not appelle) à des professionnels

flagarrakis
avatar
Amiga&C64 rulez

Pls we write Pique-nique not picnic !
What about respecting french ???
Serp/Franze/MIRRO § Pls change those horro.R

flagMagikGimp

A stupid (but enjoyable) song ruined by French / Belgian. And the language too! ;D

Page 1 of 2